Friday, September 7, 2018

Stanza 3

Konungsbók Hauksbók Combined Gylfaginning + Variants
R 03 H 03 B 03 Gg 4
Ar uar alda   Aar uar allda   Ár var alda   halda S  
þa r er ymir bygði þar er ymir bygði þar er Ymir byggði,   þat (þar U) er ecki var SWTU  
vara sandr ne ser   vara sandr ne sior   vara sandr né sær   varat - siár W ; sior U ; ser S  
ne sualar uN ir ne svalar unnir né svalar unnir.   unnir SW , und ir U  
iorð faNz eva   iorð fannz efa Jörð fannsk æva   æfa W , eig i STU  
ne upp himin ne vpp himin n né upphiminn,     
gap uar giNvnga   gap var ginnvnga gap var ginnunga,     
eN gras hv ergi. enn g ras ecki. en gras hvergi.   gS S ; ecki STW  




When time was young,
where Ymir dwelt,
was no sand, no sea,
nor cool waves;
earth existed not,
nor heaven above, 
A chasm gaped,
and  no grass.




Ymir: the giant out of whose body the gods made the world; cf. Vafthruthnismol, 21. in this stanza as quoted in Snorri's Edda the first line runs: "Of old was the age ere aught there was." Yawning gap: this phrase, "Ginnunga-gap," is sometimes used as a proper name.




In the beginning, nothing existed. Can you imagine the concept of just NOTHING? My brain has a difficult time imagining that thought.

No comments:

Post a Comment

Stanza 5

Konungsbók Hauksbók Combined Gylfaginning + Variants R 05 H 05 B 05 Gg 8 (5-10 ) ...